2012年5月11日星期五

日出日落

今日(5月12日)汶川大地震祭日,
明日(5月13日)母親節,
23天后(6月4日)八九六四民主運動祭日。

謹以此作獻給

天下的母親



演唱、制作、歌詞翻譯:北明

歌詞

翻譯:北明   英文在後

日出日落,日出日落……

这是那个女孩我曾照料?
这是那个男孩在玩耍?
无意间我已鬓发斑白,
他们已长大。


何时她变成美丽姑娘?
何时他長成高大小伙?
他们咿呀学语,
就像在昨天。

日出日落,日出日落,
时光流逝不停。
原野瞬间变成花海,
向阳花怒放一轉眼。

日出日落,日出日落。

岁月穿梭不息。
春雨冬雪轮番到来,
承载着欢乐忧伤。
夏风秋叶轮番到来,
承载着欢乐忧伤。

日出日落,日出日落……

(點擊收看英文版本: http://www.youtube.com/watch?v=AxGFOJ_C14U
(點擊收看清晰版:http://www.youtube.com/watch?v=sw7BPel0_6c  )



英文原歌詞:

Sunrise sunset, Sunrise sunset
Is this the little girl I carried?
Is this the little boy at play?
I dont re member gro wingolder,    
When did they?
                                      
When did she get to be a beauty?
When did he grow to be so tall?
Was'nt it yester day that
they  were small?

Sun rise- sun set, Sunrise sunset,
Swiftly flow the days.
See dlings turn over night to sunflowers,
 Blossoming even as they gaze.

Sunrise sunset, Sunrise sunset,
Swiftly fly the years.
One season following a nother,
Laden with happiness and tears.
One season following a nother,
Laden with happiness and tears.

Sunrise sunset, Sunrise sunset 

没有评论:

发表评论